Friday, March 7, 2014

Book Note: Interred with their Bones

Carrell, Jennifer Lee. Interred with their Bones. [a.k.a. The Shakespeare Secret.] New York: Plume, 2008. 

This is an action-adventure novel involving a search for the manuscript of Shakespeare's lost play Cardenio. And it's not too bad. The story is, for the most part, compelling, and the characters are enjoyable. There are places where the novel becomes tedious or even derivative (in some ways, it seems like a Shakespearean Da Vinci Code), but I struggled through them to find out what was going to happen next.

The pattern of the novel was one somewhat tedious element of the novel. Sections of rushing off to a new place in a maniacal worldwide treasure hunt alternate with long stretches of exposition.  Oh, and the occasional murder—always in the manner of a death from a Shakespeare play.

Elements of the authorship of Shakespeare's works form a part of this novel, but, unlike Chasing Shakespeares (for which, q.v.), Interred with their Bones doesn't become propagandistic, and that keeps those sections from becoming too tedious. The author says that she is agnostic on the authorship issue (the novel itself raises the interesting question of why religious terms like "heretic" or "orthodox" are employed by debaters of the notion), but she tends to lean toward William Stanley, sixth earl of Derby.

The novel is clever in its presentation of the authorship camps. For much of the book, we're not sure if the attacks on the protagonist are being put together by a consortium of Stratfordians who are worried that the discovery of Cardenio will prove that Shakespeare did not write the plays attributed to him or by a cabal of Oxfordians or the like who are worried that it will prove that Shakespeare did. The plans of the opposition are so carefully-laid that, as I read the book, I thought that it couldn't be the Stratfordians—we can't even agree on whether Q2 or F of Hamlet has greater authority!

In short, the novel is not bad. It even has a passage alluding to the exploded notion that Shakespeare had a hand in translating Psalm 46.

Links: The Author's Web Site.


Click below to purchase the book from amazon.com
(and to support Bardfilm as you do so).

No comments:

Bardfilm is normally written as one word, though it can also be found under a search for "Bard Film Blog." Bardfilm is a Shakespeare blog (admittedly, one of many Shakespeare blogs), and it is dedicated to commentary on films (Shakespeare movies, The Shakespeare Movie, Shakespeare on television, Shakespeare at the cinema), plays, and other matter related to Shakespeare (allusions to Shakespeare in pop culture, quotes from Shakespeare in popular culture, quotations that come from Shakespeare, et cetera).

Unless otherwise indicated, quotations from Shakespeare's works are from the following edition:
Shakespeare, William. The Riverside Shakespeare. 2nd ed. Gen. ed. G. Blakemore Evans. Boston: Houghton Mifflin, 1997.
All material original to this blog is copyrighted: Copyright 2008-2039 (and into perpetuity thereafter) by Keith Jones.

The very instant that I saw you did / My heart fly to your service; there resides, / To make me slave to it; and, for your sake, / Am I this patient [b]log-man.

—The Tempest